<<
>>

Ведийские мантры и «Катхака-грихьясутра»

В тексте «Вишну-смрити» довольно широко представлен ведийский материал — памятник содержит цитаты из всех ведийских самхит, а также из некоторых примыкающих к ним текстов. По сравнению с другими дхармашастрами в «Вишну-смрити» в том или ином виде представлено, пожалуй, наибольшее количество мантр46.

По словам Л. Рену, «такое количество мантр обеспечивает этому тексту пусть скромный, но бесспорный ранг в ведийском комплексе»47.

В основном в «Вишну-смрити» приводятся очень известные мантры, которые часто цитируются также в других текстах и относятся к собраниям различных ведийских школ (БакИа), многие мантры являются общими для нескольких школ. Есть мантры, которые помимо «Вишну-смрити» встречаются только в одном каком-либо памятнике, например в «Баудхаяна-дхармасутре» или в «Катхака- грихьясутре». Около десятка мантр, которые имеются в «Вишну- смрити», не обнаружены ни в одном из известных источников. В одних главах (например, гл. 48, 73, 86) мантры из ведийских гимнов цитируются полностью, в других— только пратики мантр48 (например, гл. 65 и 67).

Глава 56 дает перечень «очищающих мантр всех Вед» и по сравнению с другими текстами содержит наибольшее количество очистительных мантр. Глава почти полностью совпадает с фрагментом главы 28 «Васиштха-дхармасутры», где также приводится много мантр. Но в Ви 56.25 в соответствии с общей ориентацией памятника добавлена мантра «Нараяния» (пагауапТуа), явно связанная с почитанием Вишну. В основном ведийские гимны этой главы названы их традиционными именами: «Агхамаршана» ^Иатагеа- па), «Девакрита» (с1еуак{1а), «Таратсамандия» (1ага15атапс1Туа) и т.д. Большое количество мантр включено в главу 48, которая посвящена покаянию явакаврата49.

Мантры, цитируемые в «Вишну-смрити>/, стали для Ю. Йолли основным доказательством связи «Вишну» с «Катхака-грихьясут- рой». Ученый считал, что «нет более надежного пути для установления, к какой именно ведийской школе принадлежит древний санскритский правовой текст неизвестного или сомнительного происхождения, чем анализ содержащихся в нем цитат и аналогий с ведийскими текстами»50.

Поскольку главы 21, 67, 73, 74, 86 «Вишну-смрити» содержат сутры, которые можно обнаружить и в «Катхака-грихьясутре», а последовательности этих сутр, состоящих в основном из мантр, часто совпадают51, Ю. Йолли приходит к выводу, что «основная часть так называемой „Вишну- смрити“ является древней дхармасутрой школы „Чараяния-Кат- хака“ Черной Яджурведы и, подобно другим дхармасутрам, некогда объединялась с грихья- и шраута-сутрами этой школы, которые, очевидно, теперь утеряны»52.

Несмотря на большое количество соответствий между обоими памятниками, Ю. Йолли отмечает, что «Катхака-грихьясутра» не могла служить источником для «Вишну-смрити», так как в некоторых случаях текст «Вишну-смрити» кажется более ранним, чем текст «Катхака-грихьясутры» (составитель «Вишну» не мог заимствовать из «Катхака-гоихьясутры» правила исполнения шраддхи и т.п.), — видимо, оба текста имели общий источник, скорее всего относящийся к традиции школы Катхака, из которой заимствуется и множество мантр53. Ю. Йолли также указывает, что «Вишну-смри- ти» была составлена не тем же автором, что и «Катхака-грихьясутра», и не являлась частью «Катхака-кальпасутры», подобно дхармасутрам Баудхаяны, Апастамбы, Хираньякешина, которые составляют часть кальпасутр соответствующих школ. Если бы это имело место, то соответствия с грихьясутрой наблюдались бы во всех рассматриваемых в обоих текстах темах, таких, как выполнение сан- скар, правила для учеников и для снатак (ученики, завершившие обучение ритуальным омовением), в перечислении и определении покаяний, форм брака и т.д.54.

Единственная дошедшая до нас грихьясутра школы Катхака — «Катхака-грихьясутра», также известная как «Лаугакши-грихьясут- ра». Согласно комментаторам55 и брахманской традиции Кашмира, которая в течение долгого времени с почтением хранила предписания, данные в этой грихьясутре, ее автор— Лаугакши (Ьаи^акм или ЬокаЫ). Об огромной популярности грихьясутры в Кашмире свидетельствует, в частности, и основанная на ней обширная литература.

Самый ранний текст— краткий комментарий (у^агапа) Адитьядаршаны (неясной датировки), в котором даются объяснения к каждой сутре56.

«Катхака-грихьясутра» — фактически не исследованный памятник, и, несмотря на то что текст ее давно опубликован57, до сих пор нет его перевода. Отдельные фрагменты грихьясутры представляют собой стихи (эпические шлоки). Я. Гонда связывает это обстоятельство с плохой сохранностью текста и считает, что сутры были позднее преобразованы в шлоки58. Это соображение подтверждается тем, что данные шлоки, как правило, являются весьма популярными афоризмами о дхарме. Есть вероятность, что этими шлоками (которые, конечно, являются поздними) были заполнены лакуны, что указывает если не на позднее время создания «Катхака-грихьясутры», то, во всяком случае, на ее позднюю переработку.

Большая часть вступительной статьи Ю. Йолли к переводу «Вишну-смрити» посвящена доказательству необычайной древности школы Катхака и ее сутр, а соответственно, и «Катхака- грихьясутры» (и, как следствие, доказательству древности изначального варианта «Вишну-смрити»), Однако даже при беглом знакомстве с «Катхака-грихьясутрой» бросается в глаза, что ее стиль и композиционное построение отличаются от стиля и композиции древних грихьясутр, таких, как грихьясутры Ашвалаяны, Апастам- бы, Баудхаяны и т.п. Таким образом, как и «Вишну-смрити», «Кат- хака-грихьясутра» также отличается от «классики жанра».

Кроме того, в отличие от других древних грихьясутр «Катхака- грихьясутра» начинается не со свадебной церемонии, а— как поздние грихьясутры Хираньякешина, Джаймини, Вайкханасы — с описания упанаяны. После изложения в обычном для дхармасутр порядке домашних обрядов (свадьбы, предродовых и родовых обрядов и т.д.) автор вновь возвращается к теме упанаяны, чтобы добавить главы, содержащие разнообразные обеты, очистительные церемонии и т.п.

Гипотеза Ю. Йолли о тождестве ядра «Вишну-смрити» древней дхармасутре школы Катхака аргументирована довольно слабо. Утверждение: «Соответствие между обоими текстами очень близко, а где они отличаются, это происходит из-за произошедшей позднее порчи текста „Вишну“ или из-за тенденции этого текста к расширению»59 ничем не обосновано.

Хотя наблюдения Ю. Йолли о связи «Катхака-грихьясутры» и «Вишну-смрити», безусловно, важны и интересны, однако совпадения, на которые он указывает, недостаточны для обоснования его концепции. Нельзя не признать, что соответствие главы 67 «Вишну-смрити» главе 54 «Катхака-грихьясутры» очень впечатляет. Эта связь была отмечена и Нандапандитой, который в комментарии на Ви 67.3 утверждает, что описание церемонии Вайшвадева соответствует процедуре, принятой в школе Катхака60. Сутры 1-25 главы 67 «Вишну-смрити», посвященные церемонии Вайшвадева, за исключением 1-й сутры, фактически слово в слово воспроизводят всю главу 54 «Катхака-грихьясутры». Однако следует отметить, что глава 67 «Вишну-смрити» состоит из 32 сутр и 14 строф и помимо церемонии Вайшвадева повествует также о почитании гостей.

Что касается длинных фрагментов глав 21, 73, 86 «Вишну-смрити», по мнению Ю. Йолли соответствующих «Катхака-грихьясут- ре», то это большое преувеличение. Действительно, некоторые сутры этих глав «Вишну-смрити» тождественны или почти тождественны соответствующим сутрам «Катхака-грихьясутры», однако их можно обнаружить и в других текстах: в грихьясутрах, «Вишну- дхармоттара-пуране» и др. 8. Темы же, которые рассматриваются в этих главах, в «Вишну-смрити» представлены значительно полнее, чем в других текстах, включая «Катхака-грихьясутру».

П.В. Кане полностью разделяет точку зрения Ю. Йолли относительно тесной связи «изначального» текста «Вишну-смрити» с «Кат -

69 „ 1-,

хака-самхитои» , а также относительно некоторых отличии «Виш- ну-смрити» от «Катхака-грихьясутры»61.

Важным аргументом, подтверждающим связь «Катхака-грихьясутры» и «Вишну-смрити», П.В. Кане считает то, что фрагмент «Вишну-смрити» (73.5-8), описывающий церемонию проведения ама-шрадцхи и камья-шраддхи, может быть понят только теми, кто знаком с «Катхака-грихьясутрой» и «Катхака-самхитой», где содержатся более детальные пояснения. Этот довод П.В. Кане основывает на данных, приведенных в «Критьякальпатару», в которой излагается фрагмент Ви 73.5-14. При этом отмечается, что слова «первая панчака» и т.д. подразумевают, согласно «Лаугакши- грихьясутре», ануваку из 15 гимнов, где первая панчака начинается с гимна <<1уат-еуа» (первого из пятерки), вторая пятерка начинается с «райса ууи^ТЬ» и третья— с «йаБуа сШата». Эти 15 гимнов формируют 10-ю ануваку, называемую по первым двум словам 39-й стханаки «Катхака-самхиты» «уас1акгап<1а». Однако в примечании П.В. Кане отмечает, что эти 15 гимнов также встречаются в «Тайттирия-самхите» (IV.3.11) и в «Майтраяния-самхите» (II.13.71-85). Но последние две отличаются от «Катхака-самхиты» последовательностью стихов, а также дают другие чтения пары слов. Отсюда П.В. Кане заключает, что «Вишну-дхармасутра» основывается на «Катхака-самхите» и «Катхака-грихьясутре» (или «Лаугакши-грихьясутре»)62.

П.В. Кане делает вывод, что, так как «Вишну-смрити» «использует мантры Катхаки и заимствует из „Катхака-грихьясутры“, она могла быть учебником школы Катхака и, возможно, происходит из Кашмира или Панджаба, которые являются родиной школы Катхака»63.

Мы считаем, что связь между «Вишну-смрити» и «Катхака-гри- хьясутрой», безусловно, существует— «Вишну-смрити» является компилятивным сочинением, и ее составитель пользовался рядом источников, среди которых была и «Катхака-грихьясутра», но использовал он ее наряду с другими текстами, а не в качестве основы, как считал Ю. Йолли и следующий ему П.В. Кане.

<< | >>
Источник: А.А.Вигасин (отв. Ред.). Вишну-смрити / пер. с санскр., предисл., коммент. и прил. A. Корнеевой. — М. : Вост. лит. — 421 с. — (Памятники письменности Востока. CXXXII / редкол.: Г.М. Бонгард- Левин (пред.). 2007

Еще по теме Ведийские мантры и «Катхака-грихьясутра»:

  1. Ведийская религия
  2. Мантры и колдовство
  3. Приложение 2 Мантры в «Вишну-смрити»
  4. Список сокращений
  5. Глава 64 [Предписания для ежедневных ритуальных омовений и возлияний богам и предкам]
  6. История изучения «Вишну-смрити»
  7. Рукописная традиция
  8. ГЛАВА 7 ДРЕВНЯЯ ИНДИЯ В XV — VI ВВ. ДО н. э. ВЕДЫ
  9. ОБРАЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВА
  10. Глава 72 [Самообладание]
  11. К ИСТОРИИ ШИВАИЗМА Б. Н. Пандит
  12. Приложение Роберт Биэр "Янтры: общее описание"
  13. Вишнуизм
  14. Шиваизм
  15. Соответствия между «Вишну-смрити» и другими дхармашастрами
  16. Брахманизм