9.6. РАССМОТРЕНИЕ ХОЗЯЙСТВЕННЫМИ СУДАМИ УКРАИНЫ ДЕЛ С УЧАСТИЕМ ИНОСТРАННЫХ СУБЪЕКТОВ ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
В целях обеспечения единообразной и правильной практики рассмотрения хозяйственными судами Украины дел с участием иностранных предприятий и организаций президиум Высшего хозяйственного суда Украины дал следующие разъяснения.
В соответствии со ст.
123 Хозяйственного процессуального кодекса Украины (далее — ХПК) иностранные предприятия и организации вправе обращаться в хозяйственные суды согласно установленной подведомственности и подсудности хозяйственных споров за защитой своих нарушенных или оспариваемых прав и охраняемых законом интересов.При рассмотрении дел по спорам с участием иностранных предприятий и организаций хозяйственным судам Украины следует исходить из установленного ч.З ст. 4 ХПК приоритета в применении правил международных договоров Украины, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины, в отношении правил, предусмотренных законодательством Украины.
По смыслу статей 4і, 12-17,123 ХПК для иностранных субъектов хозяйственной деятельности предусмотрен национальный режим судебного процесса для рассмотрения дел, подведомственных хозяйственным судам. Поскольку в ХПК отсутствует институт договорной подсудности, заинтересованная сторона может обратиться в местный хозяйственный суд лишь в соответствии стребованиями статей 13-16ХПКотерриториальнойиисключи- тельной подсудности дел, подлежащих рассмотрению в первой инстанции.
Таким образом, хозяйственные суды не вправе принимать к своему производству дела по искам к ответчикам, местонахождение которых за пределами Украины, кроме случаев, предусмотренных ч.З ст. 124 ХПК, а также международными договорами, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины.
Такие случаи предусмотрены, в частности Соглашением о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности (далее — Соглашение), заключенным государствами — участниками СНГ в г.Киеве 20.03.92 г., Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22.01.93 г.), двусторонними договорами о правовой помощи и правовых отношениях, заключенными Украиной, в частности с Латвийской Республикой, Литовской Республикой, Эстонской Республикой, Республикой Польша и другими государствами.
Следовательно, в случаях, когда международный договор содержит предписания о соответствующей компетенции суда, стороны вправе обратиться с иском в местный хозяйственный суд в порядке, предусмотренном ХПК.Местные хозяйственные суды вправе разрешать споры и в тех случаях, когда международным договором предусмотрена возможность заключения письменного пророгационного соглашения между субъектом внешнеэкономической деятельности Украины и иностранным субъектом хозяйственной деятельности (соглашение о договорной подсудности).
Избирая в качестве органа для разрешения споров местный хозяйственный суц Украины, стороны пророгационного соглашения должны соблюдать требования международного договора и ст. 16 ХПК об исключительной компетенции хозяйственных судов Украины. Следовательно, в случае неподведомствениости дела по спору с участием иностранного предприятия или организации хозяйственный суд может отказать в принятии искового заявления на основании п.1 ч.І ст.62 ХПК. По этому же основанию хозяйственный суд должен отказать в принятии искового заявления, если в пророгационном соглашении сторонами неправильно изложено название суда или указан суд, существование которого не предусмотрено Законом Украины «О судоустройстве Украины».
В целях соблюдения требований законодательства о правосубъектности сторон спора хозяйственный суд принимает меры для установления статуса иностранного предприятия или организации — участника судебного процесса.
Порядок определения правового статуса иностранного лица может быть предусмотрен международными договорами, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины.
При отсутствии в международном договоре такого порядка суд должен обратиться к нормам внутреннего гражданского законодательства. В частности, в соответствии с ч.2 ст.567 Гражданского кодекса Украины гражданская правоспособность иностранных предприятий и организаций при заключении сделок в сфере внешней торговли и по связанным с ней расчетным, страховым и другим операциям определяется по закону страны, где учреждены предприятие или организация.
Следовательно, согласно этой коллизионной норме правовой статус иностранного участника судебного процесса определяется по его собственному закону, который предоставляет возможность определить объем правоспособности и дееспособности иностранного лица.Правовой статус иностранного юридического лица определяется по закону страны, где учреждено (инкорпорировано) юридическое лицо.
Правовой статус иностранного физического лица определяется по закону страны, гражданином которой является это лицо или в которой оно имеет постоянное место жительства.
Правовой статус иностранного субъекта хозяйствования подтверждается, как правило, выпиской из торгового (банковского, судебного) реестра страны, где такой субъект хозяйствования имеет официально зарегистрированную контору. Правовой статус иностранных субъектов хозяйствования может также подтверждаться эквивалентными доказательствами правового статуса, которые признаются таковыми законодательством страны учреждения, гражданства или места нахождения такого субъекта и выданы компетентными органами этой страны.
Хозяйственные суды должны руководствоваться требованиями ст.4 ХПК о выборе законодательства, которое следует применять при разрешении хозяйственных споров с участием иностранного предприятия, организации.
В частности, ч.4 ст.4 ХПК предусмотрена возможность применения хозяйственными судами норм права других государств в случаях, установленных законом или международным договором. Определяя право, которому подчиняются права и обязанности сторон внешнеэкономического договора (контракта), хозяйственным судам следует исходить из следующего.
Выбор сторонами украинского права регулирующего их отношения по сделке, означает выбор именно национального законодательства Украины, а не отдельных законодательных актов, регулирующих соответствующие отношения сторон.
При отсутствии волеизъявления сторон внешнеэкономической сделки о применяемом праве хозяйственный суд определяет его на основании коллизионной нормы, которую могут содержать как международные договоры, являющиеся в соответствии со ст.9 Конституции Украины частью национального законодательства, так и национальное законодательство.
Такие нормы содержит, например, Соглашение, ст.
11 которого установлены правила применения гражданского законодательства одного государства — участника СНГ на территории другого государства — участника СНГ. Согласно этим правилам, в частности права и обязанности сторон по договору определяются законодательством страны — места заключения такого договора, если иное не предусмотрено соглашением сторон.Если же международный договор не содержит соответствующей коллизионной нормы, которую следует применять к спорным правоотношениям, хозяйственный суд должен обратиться к коллизионным нормам внутреннего гражданского законодательства. Например, ст.6 Закона Украины «О внешнеэкономической деятельности» предусмотрено, что права и обязанности сторон внешнеэкономических договоров определяются правом страны, избранной сторонами при заключении договора или в результате согласования, а при отсутствии такого согласования к внешнеэкономическим договорам применяется право страны, где учреждена, имеет свое место жительства или основное место деятельности сторона, являющаяся продавцом, наймодателем, лицензиаром и т.п.
В соответствии с 4.5 ст.4 ХПК при отсутствии законодательства, регулирующего спорные отношения с участием иностранного субъекта предпринимательской деятельности, хозяйственный суд может применять международные торговые обычаи.
Обычаи в сфере внешнеэкономических связей в ряде случаев толкуются международными организациями. Примером могут быть разработанные Международной торговой палатой Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (редакция 1993 года, издание МТП № 500), Унифицированные правила по инкассо (редакция 1978 года, издание МТП № 322), Официальные правила толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС» (редакция 2000 года, издание МТП №560).
Согласно Указу Президента Украины от 04.10.94 г. № 566/94 «О мерах по упорядочению расчетов по договорам, заключаемым субъектами предпринимательской деятельности Украины», расчеты по внешнеэкономическим договорам (контрактам), заключенным субъектами предпринимательской деятельности Украины всех форм собственности, предметом которых являются товары (работы, услуги), осуществляются в соответствии с Унифицированными правилами и обычаями для документарных аккредитивов Международной торговой палаты, Унифицированными правилами по инкассо Международной торговой палаты.
Субъекты предпринимательской деятельности Украины при заключении и исполнении внешнеэкономических договоров (контрактов) должны обеспечивать соблюдение требований, предусмотренных указанными Унифицированными правилами.Согласно Указу Президента Украины от 04.10.94 г. № 567/94 «О применении Международных правил интерпретации коммерческих терминов» указанные правила могут применяться при заключении субъектами предпринимательской деятельности Украины всех форм собственности договоров, в том числе внешнеэкономических договоров (контрактов), предметом которых являются товары.
Таким образом, хозяйственный суд при разрешении спора применяет обычаи в сфере международной торговли в случае отсутствия законодательства, регулирующего спорные отношения, или если соглашением сторон предусмотрено применение правил, установленных этими обычаями.
Хозяйственный суд, применяя нормы международного договора, определяет действие этих норм во времени и пространстве в соответствии с требованиями раздела 2 части III Венской конвенции о праве международных договоров от 23.05.69 г.
При применении норм международного договора хозяйственный суд исходит из того, что толкование международных правил осуществляется в порядке, определенном разделом 3 части III названной Конвенции.
Договоры, вступившие в силу с момента подписания их Президентом Украины, публикуются в «Ведомостях Верховной Рады Украины», в газете Верховной Рады Украины и в «Собрании действующих международных договоров Украины».
Опубликование международных договоров Украины в «Собрании действующих международных договоров Украины», а также обеспечение их официального перевода на государственный язык Украины осуществляет Министерство иностранных дел Украины (подп. 14 п.4 Положения о Министерстве иностранных дел Украины, утвержденного Указом Президента Украины от 03.04.99 г. N° 357/99, с последующими изменениями).
Международные договоры СССР, обязательные для Украины как его правопреемницы, опубликованы в Сборниках международных договоров СССР.
Судам следует иметь в виду, что порядок и сроки вступления в силу международных договоров Украины определяются такими договорами или Другим способом, согласованным сторонами договора.
Хозяйственным судам следует учитывать, что стороны внешнеэкономического договора вправе предусмотреть в нем или путем заключения отдель- ного соглашения (арбитражное условие, арбитражная оговорка) передачу споров, возникающих из такого договора, на разрешение третейского суда (постоянно действующего или созданного для разрешения конкретного спора — ad hoc).
Эта договоренность должна четко определять, какой именно орган разрешения споров избрали стороны: Международный коммерческий арбитражный суд, Морскую арбитражную комиссию при Торгово- промышленной палате Украины либо другой третейский суд в Украине или за границей.Хозяйственный суд может возбудить производство по делу при наличии во внешнеэкономическом договоре арбитражного соглашения, если определит, что такое соглашение является недействительным, утратило силу или не может быть исполнено (п.З ст.2 Конвенции о признании и исполнении иностранных арбитражных решений, Нью-Йорк. 1958).
Названная норма согласуется с требованиями статьи 8 Закона Украины «О международном коммерческом арбитраже», согласно п.1 которой суд, в который предъявлен иск по вопросу, являющемуся предметом арбитражного соглашения, должен, если какая-либо из сторон просит об этом не позднее подачи своего первого заявления по сути спора, прекратить производство по делу и направить стороны в арбитраж, если не признает, что это арбитражное соглашение является недействительным, утратило силу или не может быть исполнено. Так, арбитражное соглашение не может быть исполнено, если стороны неправильно изложили название третейского суда или указали несуществующее арбитражное учреждение. Производство по делу в таких случаях прекращается на основании п. 1 ч.1 ст.80 ХПК.
Право на передачу спора на разрешение третейского суда может быть реализовано сторонами также после возбуждения производства по делу с последствиями, предусмотренными п.5 ст.80 ХПК, путем заключения ими отдельного арбитражного соглашения или включения в договор (контракт) арбитражной оговорки после обращения с иском в хозяйственный суд.
Если соответствующее условие включено в гражданско-правовую сделку, то на нее распространяются общие условия исполнения обязательств, в том числе о недопустимости одностороннего отказа от их исполнения.
Хозяйственный суд может не признать арбитражное соглашение и принять иск к рассмотрению в случае, если соответствующий спор не может быть предметом разрешения третейского суда (ч.2 подп. «с» п.2 ст.6 Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже от 21.04.61 г.). Эта норма корреспондируется со ст. 12 ХПК, согласно которой подведомственный хозяйственным судам спор может быть передан сторонами на разрешение третейского суда (арбитража), кроме споров о признании недействительными актов, а также споров, возникающих при заключении, изменении, расторжении и исполнении хозяйственных договоров, связанных с удовлетворением государственных нужд.
О признании арбитражного соглашения недействительным хозяйственный суд должен указать в решении со ссылкой на п. 1 ст.83 ХПК.
Хозяйственный суд принимает в качестве доказательств официальные документы, исходящие из других государств, при условии их легализации дипломатическими или консульскими службами Украины.
Консулы Украины легализуют иностранные документы, представляемые в официальные органы Украины, в соответствии со ст.54 Консульского устава Украины, утвержденного Указом Президента Украины от 02.04.94 г. № 127/94.
Удостоверение консулами указанных документов означает установление и засвидетельствование подлинности подписей на этих документах и соответствия их законам государства пребывания.
Легализация иностранного документа является необходимым условием для представления его в качестве доказательства в судебном процессе, но не исключает в случае необходимости проверки со стороны суда правильности содержащихся в нем сведений по сути.
Международными договорами Украины о правовой помощи может предусматриваться представление иностранных официальных документов без консульской легализации. В частности, без какого-либо специального удостоверения принимаются на территории других государств — участников СНГ документы, выданные или удостоверенные учреждением либо специально уполномоченным лицом в пределах их компетенции по установленной форме и скрепленные официальной печатью на территории одного из государств — участников СНГ (ст.6 Соглашения).
Таким образом, хозяйственный суд имеет право принимать иностранные официальные документы без консульской легализации в случаях, предусмотренных международными договорами, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины.
Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (Гаага, 1961), которой предусмотрен упрощенный порядок удостоверения документов путем проставления на них специальной печати — апостиля, ратифицирована Верховной Радой Украины в соответствии с Законом Украины от 10.01.2002 г. № 2933-111 «О присоединении Украины к Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов» и действует на территории Украины с момента вступления в силу указанного Закона.
Хозяйственный суд принимает документы, составленные на языках иностранных государств, при условии сопровождения их нотариально удостоверенным переводом на украинский или русский язык с учетом требований ст.21 Закона Украины «О языках в Украинской ССР» (ст.З ХПК).
Решая вопрос об обеспечении своевременного уведомления в надлежащей ферме иностранных участников судебного процесса о времени и месте рассмотрения дела, хозяйственному суду необходимо учитывать следующее. Взаимодействие судов Украины с судебными органами других государств по этому вопросу, а также совершение за границей иных процессуальных действий, регулируются Конвенцией по вопросам гражданского процесса (Гаага, 1954) и соглашениями о взаимной правовой помощи, заключенными Украиной с другими государствами. В соответствии с Законами Украины от 19.10.2000 г. № 2052-111 и № 2051 -III с 26 ноября 2000 года вступили в силу для Украины Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или коммерческим делам (Гаага, 1965) и Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским и торговым делам (Гаага, 1970) с заявлениями и оговорками. Этими заявлениями и оговорками предусмотрено, в частности что названным в конвенциях центральным органом в Украине является Министерство юстиции Украины, которое составляет подтверждение о вручении документов и обеспечивает передачу документов по гражданским или коммерческим делам центральному органу юстиции другого государства.
Особый порядок предоставления правовой помощи установлен Соглашением, ст.5 которого предусмотрено, в частности, что в случае предоставления правовой помощи компетентные суды и иные органы государств — участников СНГ сносятся непосредственно друг с другом. При обращении хозяйственного суда по поводу предоставления правовой помощи документы, изложенные на украинском или русском языке, направляются по почте непосредственно в суд, к компетенции которого относится разрешение хозяйственных споров на территории соответствующего государства—участника СНГ, или иной орган этого государства. При исполнении поручения о предоставлении правовой помощи компетентные суды применяют законодательство своей страны.
Хозяйственные суды должны иметь в виду, что Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980) и Конвенция ООН об исковой давности при международной купле-продаже товаров (Нью-Йорк, 1974) должны применяться при разрешении споров по договорам купли-продажи, заключенным находящимися в разных государствах сторонами, независимо от ссыпки в договоре на указанные Конвенции при наличии одного из следующих условий: —
стороны договора находятся в государствах, каждое из которых является участником Конвенции; —
согласно коллизионным нормам международного частного права может применяться материальное право государства — участника Конвенции.
Стороны договора могут исключить применение Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980) путем прямого указания об этом в договоре или, при условии соблюдения ст. 12 Конвенции, отступить от любого из ее положений или изменить его (ст.6 Конвенции).
Конвенция ООН об исковой давности в международной купле-продаже товаров (Нью-Йорк, 1974) не применяется в тех случаях, когда стороны договора купли-продажи в ясной форме исключили ее применение (ст.З Конвенции).
В соответствии со ст.З ХПК язык судопроизводства определяется ст.21 Закона Украины «О языках в Украинской ССР». Согласно последней норме производство по делам с участием сторон, находящихся на территории Украины, осуществляется на украинском языке, а производство по делам, в которых принимает участие сторона, находящаяся на территории государства из числа республик бывшего СССР, — на русском.
Международные договоры, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины, также могут предусматривать нормы о языке взаимоотношений по правовой помощи. Так, ст.7 Договора между Украиной и Китайской Народной Республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам от 31.10.92 г. установлено, что при предоставлении правовой помощи каждая из Договаривающихся Сторон использует государственный язык своей страны с приложением заверенного перевода всех документов на государственный язык другой Стороны или на английский язык.
В случае, если письменные доказательства представляются в хозяйственный суд на иностранном языке, прилагается их удостоверенный в установленном порядке перевод на украинский язык. Хозяйственный суд на основании ст. 38 ХПК может истребовать официальный перевод этих документов на государственный язык Украины.
Следует иметь в виду, что в случае нотариального удостоверения перевода нотариус удостоверяет лишь оригинальность подписи переводчика в документе, а не соответствие перевода оригиналу. Поэтому если у хозяйственного суда или участника судебного процесса возникнут сомнения в аутентичности перевода документа, суд может назначить судебную экспертизу и поручить ее проведение компетентному специалисту-переводчику согласно требованиям ст.41 ХПК.
Поскольку на иностранные предприятия и организации распространяется национальный режим судебного процесса, указанные лица должны исполнять обязательства, в частности об оплате судебных издержек.
Судебные издержки могут оплачиваться уполномоченными представителями — резидентами Украины, которые ведут дело в хозяйственном суде от имени иностранных субъектов хозяйствования и имеют соответствующие полномочия согласно ст.2 8 ХПК.
Взыскание судебных издержек с иностранных предприятий и организаций может осуществляться согласно приказу хозяйственного суда со счетов этих лиц, их представительств и филиалов в банках Украины.
В иных случаях взыскание судебных издержек мсюкет осуществляться в порядкеисполнения судебных решений на основании международных договоров. Такой порядок, в частности предусмотрен ст.7 Соглашения.
Разрешая спор с участием субъектов хозяйствования государств—участников СНГ, следует учитывать, что Соглашение о размере государственной пошлины и порядке ее взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами хозяйствования разных государств (Ашхабад, 24.12.93 г.) и Соглашение о порядке взаимного исполнения решений хозяйственных и экономических судов на территории государств — участников СНГ (Москва, 06.03.98 г.) Украиной не подписаны, и, следовательно, их положения в Украине не действуют.
Таким образом, отсутствует механизм исполнения решения хозяйственного суда в части взыскания с иностранного лица государственной пошлины. Поэтому хозяйственные суды принимают к своему производству исковые заявления от иностранных лиц, а также заявления об увеличении размера исковых требований исключительно при условии предоставления суду доказательств о зачислении в доход государственного бюджета суммы государственной пошлины в установленном размере. В этом случае достаточным доказательством факта поступления государственной пошлины в Государственный бюджет Украины является справка соответствующего территориального органа Государственного казначейства Украины.
Хозяйственным судам следует учитывать, что процессуальные льготы и преимущества иностранным участникам судебного процесса предоставляются на условиях взаимности в случае, если предоставление таких льгот обусловлено международным договором о правовой помощи с участием Украины.
В случае, если Хозяйственный суд Украины принял решение, которое подлежит исполнению на территории другого государства, взыскатель может обратиться в компетентный орган этого государства с ходатайством о принудительном исполнении такого решения.
Порядок признания и принудительного исполнения иностранного судебного решения определен Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (Минск, 22.01.93 г.). Соглашением, двусторонними договорами Украины о взаимной правовой помощи, заключенными с Монголией, Китайской Народной Республикой, Латвийской Республикой, Эстонской Республикой, Литовской Республикой, Республикой Грузия и другими государствами.
Хозяйственный суд Украины, принявший решение, по требованию заинтересованной стороны предоставляет документы для его исполнения на территории иностранного государства, а именно: —
надлежащим образом заверенную копию решения, о принудительном исполнении которого возбуждено ходатайство; —
официальный документ о том, что решение вступило в законную силу, если это не следует из текста самого решения; —
документ о том, что ответчик своевременно и надлежащим образом извещен о судебном процессе.
Следует также иметь в виду, что Законом Украины «О признании и исполнении в Украине решений иностранных судов» хозяйственные суды не уполномочены решать вопрос об исполнении на территории Украины решений иностранных судов, в том числе хозяйственных (арбитражных).
В соответствии с ч.8 ст.5 Закона Украины «О восстановлении платежеспособности должника или признании его банкротом» производство по делу о банкротстве с участием кредиторов-нерезидентов регулируется этим Законом, если иное не предусмотрено международными договорами Украины, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины. Поскольку Украина не заключила ни одного международного договора с установлением особенностей этого производства для кредиторов-нерези- дентов, на кредиторов-нерезидентов распространяется национальный режим производства по делам о банкротстве без каких-либо исключений и особенностей.
Еще по теме 9.6. РАССМОТРЕНИЕ ХОЗЯЙСТВЕННЫМИ СУДАМИ УКРАИНЫ ДЕЛ С УЧАСТИЕМ ИНОСТРАННЫХ СУБЪЕКТОВ ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:
- І лава шестая ГОСУДАРСТВЕННОЕ И ХОЗЯЙСТВЕННОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО НА УКРАИНЕ ВО ВРЕМЯ МИРНОИ ПЕРЕДЫШКИ
- Статья 1176. Наследование прав, связанных с участием в хозяйственных товариществах и обществах, производственных кооперативах
- Контроль экологической регламентации хозяйственной деятельности
- Административно-хозяйственная деятельность и привычная практика работы
- РАЗМЕЩЕНИЕ ТЕРРИТОРИЙ ТРАДИЦИОННОГО ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИЯ В МЕСТАХ ПРОЖИВАНИЯ И ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА, СИБИРИ И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА
- § 2. Хозяйственные товарищества и общества 1. Общие положения Статья 66. Основные положения о хозяйственных товариществах и обществах
- Статья 127. Особенности ответственности Российской Федерации и субъектов Российской Федерации в отношениях, регулируемых гражданским законодательством, с участием иностранных юридических лиц, граждан и государств
- 2.6. ХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ
- 2.4. ПРАВОВОЙ СТАТУС ХОЗЯЙСТВЕННЫХ ОБЩЕСТВ
- Хозяйственные постройки
- ХОЗЯЙСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ
- Жилища и хозяйственные постройки