ОКЛЕВЕТАННАЯ ЖЕНА
Один был сын у отца-матери,
И тот на службу пошёл.
Он год служил, другой служил,
На третий год он домой пришёл.
Мать сына встретила середи поля,
Сестра встретила середь улицы,
Жена встретила середь горницы.
Мать сыну стала жаловаться:
—Ах сын мой, сын мой,
Сын любезный мой,
Жена твоя приказа не исполняла,
Коней всех твоих поморила,
Соколов твоих пораспустила,
Вино и мёд расшинкарила,
Дитя, твой сын, скончался.
Взял молодец саблю острую,
Срубил жене буйную голову
По самые плечи её белые.
Пошёл молодец во конюшенку —
Кони стоят, овёс едят,
Стал молодец, призадумался.
Пошёл молодец во сокольшо свою —
Соколы его подчищаются,
Стал молодец, призадумался.
Пошёл молодец в погреба свои —
Вино у него запечатано.
Стал молодец, призадумался.
Пошёл молодец в свою спаленку —
Дитя, сын его, в колыбели лежит.
—Бай, бай, мое дитятко,
Съела тебя родная бабушка,
А моя родная матушка!
КНЯЗЬ РОМАН ЖЕНУ ТЕРЯЛ
—Романушко, наш батюшко,
Скажи, куда девал нашу матушку?
—Ушла ваша мать коров доить,
Телят поить.
—Мы, сестрица-голубушка,
Доходим-ко, досмотрим-ко.—
Пришли на двор —
Стоят коровы недоеные,
Стоят телята непоеные.
—Мы, сестрица-голубушка,
Заплакали, зарыдали.
Пришли домой:
—Романушко, наш батюшко,
Скажи, куда девал нашу матушку?
—Ушла ваша мать на речку платье мыть.
Сестрица-голубушка,
Доходим-ко, досмотрим-ко.—
Пришли к реке —
Лежит платье немытое.
—Мы, сестрица-голубушка,
Заплакали, зарыдали.
Пришли домой:
—Романушко, наш батюшко,
Куды девал пашу матушку?
Ушла ваша мать на погост — богу молитися.
Сестрица-голубушка,
Доходим-ко, досмотрим-ко.—
Пришли к церквe —
Стоит церква заложена [Заложена — заперта, на запоре.].
Мы, сестра-голубушка,
Заплакали, зарыдали.
Пришли домой:
—Романушко, наш батюшко!
Куда девал нашу матушку?
—Пошла ваша мать
Грибов искать.
—Сестрица-голубушка,
Доходим-ко, досмотрим-ко. —
Пришли в лесок —
Стоят грибы не ломаны.
Под кусточком ракитовым
Лежит наша мать убитая.
—Мы, сестрица-голубушка,
Заплакали-зарыдали.
Пришли домой:
—Романушко, наш батюшко,
Почто убил нашу матушку?
—Вы не плачьте-тко, малы детушки,
Я вам возьму-тко вам
Матку новую,
Наряжoную да набашoную [Набашовая — наряженная, с украшениями.].
—Нам не надо-тко матка новая,
Наряжoна да пабашoная.
—Вы не плачьте-тко, малы детушки,
Ваша матушка в новой горнице
Бело моется и баско [Баско — красиво.] рядится,
Баско рядится, да в Москву правится.
—Родной батюшко.
Да не обманывай.
Наша матушка
Да во сырой земле,
Да во жёлтом песке,
Крепко спит да в гробовой доске.
Еще по теме ОКЛЕВЕТАННАЯ ЖЕНА:
- ЖЕНА РАЗБОЙНИКА
- ЖЕНА-СПОРЩИЦА
- Муж и жена спорщики
- ЖЕНА МУЖА ЗАРЕЗАЛА
- Жена из могилы
- Работающая жена или домохозяйка
- ХОТЬ (х"Оти, род. п., ед. ч., с "отию, тв. п., ж. р.)251 'любимая, супруга, жена'.
- Про старую жизнь
- Добро, которое мы делаем ближним, обращается нам самим во благо
- Волшебная тросточка
- МАРМОНТЕЛЬ, ЖАН ФРАНСУА
- ГЛАВА 49 О дьяволе, который, приняв обличье женщины, сошелся с неким мужчиной
- Русские святые женщины