О САМОЙ ПРИРОДЕ, ИЛИ О ПРИРОДНОЙ СИЛЕ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ТВОРЕНИЙ (ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ И ПОЯСНЕНИЯ НАЧАЛ ДИНАМИКИ) (DE IPSA NATURA SIVE DE VIINSITA ACTION IB USQUE CREATURARUM, PRO DYNAMICIS SUIS CONFIRMANDIS ILLUSTRANDISQUE)
Перевод принадлежит В. П. Преображенскому. Для данного издания он сверен с оригиналом Б. С. Кагановичем. 1
Возможно, имеются в виду крупнейшие математики той эпохи, швейцарцы братья Якоб и Иоганн Бернулли. — 293. 2
См. общее прим. к данной статье. — 294. 3
Т. е. «Опыт рассмотрения динамики». — 296. 4
Имеется в виду, конечно, Спиноза. — 297.
О СВОБОДЕ (DE LIBERTATE)
Этот небольшой отрывок впервые опубликован у Грюа (I 287 — 291). В качестве возможного времени его написания здесь указаны 1680 — 1682 гг. Отрывок плохо отработан, и текст не всегда понятен. Обычные скобки принадлежат Лейбницу (если не заключают в себе латинских оригиналов русских слов). Угловые скобки — (...) — заключают в себе последующие добавления Лейбница. Квадратные скобки — [...] — содержат в себе необходимые по смыслу слова переводчика. Отрывок впервые публикуется на русском языке.
О СВОБОДЕ (DE LIBERTATE)
Так озаглавил данный отрывок Фуше де Карейль (Карейль, 178 — 185). См. немецкий переводу Кассирера (II 497 — 503). Время написания отрывка неизвестно, хотя оно, судя но содержанию, отнюдь не должно быть ранним. Представляется, что он написан после предыдущего отрывка «О свободе». Важность публикуемого отрывка подчеркнута издателем в следующих словах, предпосланных его содержанию: «Среди множества различных метафизических сочинений Лейбница, хранящихся в Ганноверской библиотеке, мы обнаружили этот отрывок о свободе, представляющий особенно большую важность потому, что здесь Лейбниц сам говорит, каким путем ему удалось подняться от фатализма к свободе и избежать этой пропасти». Отрывок, однако, автором не отработан, в нем имеются темные места. На русском языке публикуется впервые. 1
Возможно, здесь автор имеет в виду Спинозу.
— 312. 2Имеется в виду Декарт. — 313. 3
Все это место (в особенности начиная со слов «Впрочем, от Бога исходит...») очень испорчено, и авторская мысль не ясна. — 316.
РАЗЪЯСНЕНИЕ ТРУДНОСТЕЙ, ОБНАРУЖЕННЫХ Г-НОМ БЕЙЛЕМ В НОВОЙ КОНЦЕПЦИИ
О ВЗАИМОСВЯЗИ ДУШИ И ТЕЛА (ECLAIRCISSEMENT DES DIFFICULTES
QUE MONSIEUR BAYLE A TROUVEES DANS LE SYSTEME NOVEAU DE L'UNION DE I/AME ET DU CORPS)
Из издания: Герхардт IV 517 — 524. См. немецкий перевод этой статьи — Кассирер II 276 — 286. Как видно из самого начала этой статьи, она явилась ответом Лейбница на возражения Пьера Бейля, помещенные во 2-м томе его «Исторического и критического словаря» (1697), которые стали его откликом на статью Лейбница «Новая система природы и общения между субстанциями, а также о связи, существующей между душою и телом». Данная же статья Лейбница датирована июлем 1698 г. и адресована Банажу де Бовалю, издателю «Hisloire des Ouvrages des S^avants». О дальнейшей судьбе данной статьи Лейбница см. прим. к следующей работе. На русском языке публикуется впервые. 1
Рорарий (1485—1556) — папский нунций в Венгрии, автор небольшого сочинения об уме животных (1547). Бейль в одноименной статье своего «Словаря», полемизируя с названными ниже статьями Лейбница, трактует его учение о душе животных в плане его доктрины о предустановленной гармонии и приходит к выводу, что последняя в принципе не отличается от концепции окказиональных причин, вводящей идею Deus ex machine при объяснении фактов взаимодействия души и тела. — 318. 2
В данной статье своего «Словаря» Бейль рассматривает противоречия, возникающие между математической возможностью бесконечного деления и требованием рассудка обрести реальные единства и последние элементы. См. русский перевод «Исторического и критического словаря», т. 1. М., 1968, с. 193 и след. — 324.
ОТВЕТ НА РАЗМЫШЛЕНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ ВО ВТОРОМ ИЗДАНИИ «КРИТИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ» Г-НА БЕЙЛЯ (СТАТЬЯ «РОРАРИЙ») О СИСТЕМЕ ПРЕДУСТАНОВЛЕННОЙ ГАРМОНИИ (REPONSE AUX REFLEXIONS CONTENUES DANS LA SECONDE EDITION DU DICTIONNAIRE CRITIQUE DE M.
BAYLE, ARTICLE RORARIUS LE SYSTEME DE L'HARMONIE PREETABLIE)Перевод сделан по изданию Герхардта (IV 554 — 571). Предшествующая статья Лейбница «Разъяснение трудностей г-на Бейля» через Банажа де Боваля дошла до Бейля, который во втором издании своего «Словаря», в той же статье «Рорарий», снова вернулся к лейбницеанской концепции предустановленной гармонии в ее отношении к проблеме взаимодействия души и тела и заявил, что данную концепцию можно было бы предпочесть картезианскому решению этой проблемы, если бы она была более убедительно доказана, чем в названной статье Лейбница. Последний, получив «Словарь», в том же 1702 г. подверг ст. «Рорарий» систематическому рассмотрению и критике. Переработав затем свои возражения,
Лейбниц послал их известному математику Иоганну Бернулли и одному из наиболее активных своих корреспондентов, профессору математики и философии Лейденского университета де Вольдеру, чтобы узнать их мнение и затем переслать ее Бейлю, что и сделал де Вольдер. Ту же переработку своих возражений Бейлю (1712 г.) Лейбниц опубликовал во 2-м томе изданной Массоном «Критической истории литературной республики» (т. е. журнала Бейля, к тому времени умершего) под воспроизведенным здесь названием. В этом издании имелись дополнительные замечания Лейбница, учтенные в издании Герхардта (IV 554 — 571). При редактировании использован также немецкий перевод данной работы у Кассирера (II 382—405). На русском языке публикуется впервые. 1
См. 4-й том нашего издания. — 335. 2
Федон, 60 В и далее. — 335. 3
Скорбь граничит с радостью (лат.).— 335. 4
В рукописи здесь имеется следующее добавление: «... в телах животных. Они находят удовольствие в сопротивлении какому-либо усилию, но когда оно становится чрезмерным (trop violent), то превращается в боль». Последующая часть фразы стоит внутри этой (прим. Герхардта ).—335. 5
Во всех отношениях (лат.).— 336. 6
См. ст. Лейбница «О самой природе, или О природной силе и деятельности творений».
— 339. 7Я все предусмотрел, все учел и переработал в своем уме (лат.). -340. 8
Манихейцы были категорическими дуалистами, проповедовавшими неискоренимость тьмы и зла (наряду со светом и добром), в то время как Ориген в качестве неортодоксального «отца церкви» (он даже осуждался ею) считал, что возможность спасения открыта в силу благости сверхприродного бога перед всеми без исключения существами. Даже сатана спасется. — 340. 9
Мысленный образ существующего (лат.). — 341. 10
Исчисляемой вещью (лат.). — 341. 11
Речь идет о статье Лейбница «Один общий принцип, полезный не только в математике, но и в физике...» (принцип непрерывности). — 341. 12
О жребии (лат.).-343. 13
Которая из пустот есть вместилище форм? (лат.).—344.
ИЗ ПИСЬМА К БЕЙЛЮ
Данный отрывок (на франц. яз.) содержит большую часть письма Лейбница к Бейлю и трактует ту же тему, что и две предшествующие статьи. Письмо опубликовано (наряду с другими письмами к тому же корреспонденту) Герхардтом (III 65 — 69). Ни место, ни дата написания автором не указаны. Однако имеются два наброска того же письма. На первом из них написано: «Берлин, 5 декабря 1702 г.», второй не датирован (Герхардт напечатал его как приложение к основному письму). На русском языке публикуется впервые. 1
По-видимому, Лейбниц имеет в виду свою статью «Новая система природы и общения между субстанциями...», послужившую поводом к их полемике с Бейлем.—346. 2
Вероятно, Лейбниц имеет в виду (как можно судить из последующего содержания данного письма) Джона Толанда (см. вступ, ст.). -346. 3
По природе, чем по установлению (греч.).—347.
Еще по теме О САМОЙ ПРИРОДЕ, ИЛИ О ПРИРОДНОЙ СИЛЕ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ТВОРЕНИЙ (ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ И ПОЯСНЕНИЯ НАЧАЛ ДИНАМИКИ) (DE IPSA NATURA SIVE DE VIINSITA ACTION IB USQUE CREATURARUM, PRO DYNAMICIS SUIS CONFIRMANDIS ILLUSTRANDISQUE):
- О САМОЙ ПРИРОДЕ, ИЛИ ПРИРОДНОЙ СИЛЕ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ТВОРЕНИЙ (Для подтверждения и пояснения начал дииамики) 1.
- Природа для человека — нечто или ничто?
- § 28. О природе как силе
- § 9. Где первоистокн для оправдания самой субъектной воли к творчеству?
- НОВЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ДЛЯ ПОЯСНЕНИЯ ТЕОРИИ ВЕТРОВ 1756
- а. Борьба духовного и природного начал
- 2 Какой вывод можно сделать из нашего основания [для доказательства бытия бога] в пользу того или другого порядка природы
- РАЗДЕЛЫ 135 и 136. ЗНАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТЯХ, МЕСТНОСТИ. ВРЕМЕНИ, СИЛЕ И СЛАБОСТИ (ВРАГА).1 ПОДХОДЯЩЕЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ВЫСТУПЛЕНИЯ В ПОХОД2
- § Природные тела бывают органическими или неорганическими.
- Комфортность природных условий для жизнедеятельности населения