<<
>>

Руководство к изучению словесности и к практическому упражнению в сочинениях

Составил Санкт-Петербургской духовной семинарии профессор магистр Михаил Архангельский. СПб., 1857, IV Руководство г. Архангельского подверглось уже нескольким весьма строгим, но вполне справедливым суждениям в наших журналах.
Одни разбирали его как вещь крайне потешную, другие глубокомысленно рассматривали его значение на нескольких десятках страниц; но результат все выходил один и тот же, что книга г. Архангельского—труд бесполезный. Требования науки, которые излагать взялся г. Архангельский, постигаются им до того смутно и неопределенно, что он сам беспрестанно сбивается, путается и не знает, что принять, что отвергнуть, на чем остановиться. Словесность определяет он как «науку, излагающую в систематическом (связном) порядке учение о законах духа человеческого, по которым составляются художественнословесные произведения». Всякий видит, что определение это крайне односторонне и неверно, потому что предметное значение науки смешано здесь с субъективным ее началом. Если определять словесность как «науку о законах духа человеческого, по которым» и пр., то можно подобное же определение приложить ко всем наукам. Историю можно назвать наукою о законах духа человеческого, по которым развивалась жизнь народов; математику— наукою о законах духа человеческого, по которым составляются разнообразные числовые и количественные отношения; даже курс скотоводства можно будет назвать наукой о законах духа человеческого, которыми определяются правила ухода за скотом. Но допустим даже определение г. Архангельского; чего тогда должны мы ожидать от него применительно к его точке зрения? Кажется, определение науки, сделанное в начале руководства, дает нам право ожидать, что автор постарается представить, каким образом различные роды и виды словесных произведений развиваются из вечных требований духа человеческого сообразно законам психологического развития человека.
Мы и думали, что главную задачу руководства составляют философские и эстетические положения, строго выведенные из психических законов. Но мы жестоко ошиблись. Г-н Архангельский поставил свое определение так только потому, что нужно же какое-нибудь определение. Во всем продолжении руководства он ни разу и не вспомнил об основной мысли, изложенной им в определении науки. Даже, например, разделение словесности на поэзию и прозу не выведено из начал духа человеческого, не объяснено психологически, а просто высказано следующим образом: «По содержанию своему и по степени красоты словесной или художественности они (произведения словесности) разделяются главным образом на два существеннейших и главнейших рода—на сочинения прозаические и поэтические» (с. 155). Читателю могут показаться странными эти оговорки: главным образом, главнейшие роды, и он может спросить, какие же еще есть роды словесных произведений, кроме прозы и поэзии? Г-н Архангельг ский полагает, что есть еще средние: так, на с. 56-й он уверяет, что кроме прозы и стихов есть еще речь, занимающая средину между прозой и стихами... Жаль, что не знал этого Мольеров мещанин в дворянстве! Отсутствие всякой основной идеи ясно обнаруживается в каждом отделе руководства г. Архангельского. Он решительно не знает, на чем ему остановиться: то ему кажется, что источники изобретения не нужно затверживать ученикам, то он признает их полезными; то полагает, что тропам и фигурам учиться не следует, то заставляет употреблять их; то он отрицает хрии1 и тому подобные искусственные упражнения, то излагает их как весьма полезные. Тот, кто вздумал бы учиться по книжке г. Архангельского, приобрел бы из нее множество понятий, необыкновенно диковинных. Но этого мало: в голове ученика образовался бы такой сумбур, что он не в состоянии был бы произнести двух суждений о предметах словесности, не противореча самому себе. Изложение г. Архангельского неопределенно, бесцветно и отличается непостижимой робостью во всех случаях, где нужно высказать какое-нибудь собственное мнение.
Такая робость, очевидно, приходит отчасти и оттого, что г. Архангельскому недостает твердого, установившегося взгляда на свой предмет, что у него нет никакой основной идеи, которой бы подчинялись все частные выводы и суждения. Но есть этому и другая причина: автору «Руководства» недостает знания литературы. Правила словесности, особенно в отношении к внешнему выражению, почерпаются не из одних только требований духа человеческого, а также из произведений лучших писателей. Эти-то писатели и неизвестны г. Архангельскому. Руководство его поразительно своим совершенным незнанием литературы. Не говорим уже о том, что в нем смешиваются произведения поэтические с прозаическими, так что, например, «Детство и отрочество» гр. Толстого приводится в пример биографии, а «Записки охотника» Тургенева считаются не более как рядом описаний, изложенных то в форме монологической, то в диалогической, то в смешанной. Не говорим и о том, какое полное незнание новой литературы обнаруживает руководство, утверждая, что, например, ученая критика основана у нас гг. Иваном Давыдовым2 и Шевыревым6 или что образцы биографии представляют творения г. Греча4 и гр. Соллогуба . Все это еще простительно до некоторой степени. Но что сказать об авторе, который пренаивно утверждает, что лучшие критические истории написаны Нибуром и Погодиным6 или что чтение духовных книг очень полезно для образования слога, потому что оно внушило много прекрасных стихов Байрону и Кострову!!!7 Не правда ли, что при таком состоянии литературных сведений автора трудно ему было бы составить руководство к изучению словесности хоть мало- мальски сносное? Нас всегда занимал вопрос: откуда берутся дурные учебники и почему именно дурных так много? Кажется, по здравому человеческому смыслу, при некоторой только скромности трудно взяться за составление целой системы учения о таком предмете, которого сам не понимаешь. Если бы, например, вас, читатель, попросили составить «Руководство к изучению географии Луны», вы, наверное, отказались бы; а между тем всякому мало-мальски образованному человеку география Луны все-таки гораздо известнее, нежели г.
Архангельскому русская словесность. Как же могла прийти в голову мысль составить «руководство к изучению словесности и к упражнению в сочинениях» тому, кто сам не знает даже русского языка и правильно писать по-русски не умеет, как это ясно видно почти на каждой странице руководства? Объяснение этого грустного факта надобно искать в самом положении наших учителей и в степени их подготовленности к своему делу. У нас приготовляются преподаватели специальные только для университетских чтений. В средних учебных заведениях учителя попадают обыкновенно на тот или на другой предмет совершенно случайно. В тех учебных заведениях, в одном из которых был профессором г. Архангельский, это особенно распространено. Но почти то же, только в меньшей степени, бывает и в гимназиях. Студент в высшем учебном заведении занимается, положим, древними языками и, погруженный в Демосфена и Цицерона, не хочет знать ни Карамзина, ни Пушкина, ни Гоголя. Вдруг при окончании им курса открывается место учителя словесности в том самом городе, откуда он родом или где он имеет какие-нибудь интересы. Он думает тогда: «Конечно, я мало занимался русской словесностью; но все же я слушал несколько лекций, читал кое-что; могу взять несколько книжек и записки своего профессора. Неужели для гимназиста много нужно?» И вот студент выхлопатывает себе место учителя русской словесности и отправляется учить. Ученики ждут от него мыслей, взглядов, сведений, но он сам бродит, как в темном лесу, и не знает, с чего ему начать. Но начать непременно надобно—и вот учитель начинает заглядывать в разные книжки и тетрадки. Целиком ему выписать не хочется: самолюбие запрещает. Переварить же хорошенько чужие мнения и составить свой взгляд он и хотел бы, да не умеет. И начинается выдирание по клочкам—то одного мнения или мысли, то другого; тут фраза выдернется, тут определение заимствуется, там доказательство выпишется — все это без внутренней связи, без единства, без всякой заботы об основной идее. Подобных высших требований сам автор не понимает; ему только бы рубрики были: здесь хрии и силлогизмы, тут тропы и фигуры, там качества слога и т. д. Глядишь, к концу года и готов учебник по всей форме. А если готов, так отчего его и не напечатать? И таким образом выходит великое множество учебников, более или менее похожих на руководство г. Архангельского.
<< | >>
Источник: Добролюбов Н. А.. Избранные педагогические сочинения. 1986

Еще по теме Руководство к изучению словесности и к практическому упражнению в сочинениях:

  1. Руководство к изучению словесности и к практическому упражнению в сочинениях М. Архангельского
  2. С кем и как строить семью (практическое руководство)
  3. Занятие 7.1. Практическое занятие по теме «Психология переговорного процесса» (проводится методом тестирования и отработки тренинговых упражнений)
  4. М.В. Цыбульская. Конфликтология Учебное пособие Руководство по изучению дисциплины Практикум по курсуУчебная программа, 2007
  5. 4. Смешение законов с практическими принципами. Критика практического легализма и иезуитской морали
  6. НА СТЫКЕ СЛОВЕСНОСТИ И ФИЛОСОФИИ
  7. ВИДЫ СЛОВЕСНО-ПРЕДМЕТНОЙ ИНОСКАЗАТЕЛЬНОСТИ
  8. СЛОВЕСНЫЕ ПОВТОРЫ
  9. СЛОВЕСНЫЕ КАРТИНЫ
  10. «НЕВЕЩЕСТВЕННОСТЬ» СЛОВЕСНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ОБРАЗОВ
  11. Глава IV. Роды, виды, жанры художественной словесности