<<
>>

ПРЕ*,У .F E ЖДГНИЕ ДОЮЖНО-ТРАНСПОРТНЫХ ПРОИСШЕСТВИЙ И ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ЕЕ ЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ЛЮДЕЙ

Предупреждение дорожно-транспортных происшествий в значительной степени зависит от организации транспортных перевозе]: и соблюдения норм и правил охраны труда. Для транспортных работ кроме исправных автомобилей выделяют тракторы, кабины которых, как правило, оборудованы каркасом жесткости.
Для дальних перевозок, продолжительность которых превышает сутки, выделяют двух грактористов; гри этом продолжительность работы каждого из них не должна превышать одной смены. Перед началом движения необходимо убедиться в отсутствии людей рядом и в полосе движения; в противном случае подают сигнал. В зимнее время для перевозки грузов с полей (соломы, сена и др.), находящихся на значительном расстоянии от населенных пунктов, животноводческих ферм, для работы выделяют два транспортных средства. Тракторы оборудуют зеркалами заднего вида. Место остановки на обочинах выбирают так, чтобы оно просматривалось в обе стороны не менее чем на 70 м Необходимо строго соблюдать требования безопасности при движении на подъемах и спусках, в туннеле, на пыльных дорогах. Водоемы переезжают только в местах действующих бродов. Ледовые переправы осуще ггвляют по проложенной трассе, обозначенной вехами; на дороге не должно быть открытых участков воды. По льду переправляются только тогда, когда он имеет достаточные толщину и крепость. Скорость движения по льду не должна превышать 10...15 км/ч; движение осуществляется равномерно, без остановки и строго по трассе, обозначенный вехами или другими указателями, расположенными на расстоянии 3 м от оси переправы; обе двери кабины при этом должны быть открыты. Транспортные средства двигаются с дистанцией 25 .50 м; люди перед выездом на лед выходят и следуют пешком на расстоянии не ближе 25 м от транспортного средства. В неустановленных местах движение по льду начинают только после обследования era состояния, для чего делают проруби у берегов и на середине реки (на озере через каждые 700 м) и определяют толщину льда на всем участке переправы.
При переправе через лед при необходимости администрация выделяет специалиста, ответственного за эту операцию. Встречное движение и обгон на ледовых переправах запрещены. Грузы, перевозимые и хранимые с соблюдением особых условий, должны иметь специальную маркировку в виде условных обозначений и знаков (рис. 19.1). Необходимо строго следить за обеспечением безопасности на железнодорожных переездах. Движение по переезду громоздких транспортных средств (шириной более 5 м и высотой свыше 4,5 м) гн™ н.“ I* у» I? I ВЕРХ КРЮКАМИ БОИТСЯ СВЕТА ОСТОРОЖНО БОИТСЯ ЗДЕСЬ НЕ БРАТЬ СТЕКЛО СЫРОСТИ ОТКРЫВАТЬ НЕ КАНТОВАТЬ БОИТСЯ ЗДЕСЬ ПОДНИМАТЬ ЖИДКОСТЬ БОИТСЯ ТЕПЛА ХОЛОДА 5 Рис. 19.1. Маркировка грузов: а — ярлыки, наклеиваемые на опасные rpyjbi; б— знаки специальной маркировки грузов допускается с разрешения начальника дистанции пути. То же относится к особо тяжелым грузам. Меры предосторожности при перевозке людей предусмотрены действующими правилами и нормами охраны труда, согласно которым запрещается перевозить людей на автомобилях-самосвалах, цистернах, безбортовых платформах, тракторных санях, грузе, расположенном на уровне или выше бортов кузова, тракторных тележках, прицепах (полуприцепах), на длинномерных грузах, а также сыпучих и вязких грузах. Для этой цели выделяют автоСусы или специально оборудованные автомобили, постоянно поддерживаемые в полной исправности и прошедшие технический осмотр в органах ГИБДД. В кузове автомобиля оборудуют посадочные места в соответствии с посадочными данными автомобиля и требованиями ГИБДД. В кузове устанавливают скамейки, высота сиденья которых от пола не должна превышать 400 мм, а заднюю скамейку делают обязательно со спинкой. Автомобили, предназначенные для ре гулярной перевозки людей, дополнительно оборудуют лестницами и тентами. Число перевозимых пассажиров не должно превышать числа посадочных мест. При перевозке людей на каждый рейс назначают два ответственных лица, которые наряду с водителем отвечают за безопасность перевозки, следят за процессом погрузки и выгрузки, соблюдением правил поведения при движении, предотвращают посадку и высадку при движущемся транспорте. Один из них должен находиться в кабине, а другой — в кузове автомобиля. Фамилии ответственных указывают в путевом листе. 19.1.
<< | >>
Источник: Шкрабак В. С., Луковников А. В., Тургиев А. К.. Безопасность жизнедеятельности в сельскохозяйственном производстве. — М.: Колос,. — 512 с.: ил. — (Учебники и учеб. пособия для студентов высш. учебных заведений).. 2005

Еще по теме ПРЕ*,У .F E ЖДГНИЕ ДОЮЖНО-ТРАНСПОРТНЫХ ПРОИСШЕСТВИЙ И ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ЕЕ ЗОПАСНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ЛЮДЕЙ:

  1. Действия сотрудника ДПС при дорожно-транспортных происшествиях
  2. Дорожно-транспортные происшествия
  3. Ответственность перевозчика и отправителя за неподачу транспортных средств и грузов при железнодорожной перевозке грузов
  4. ДОРОЖНО#x2011;ТРАНСПОРТНЫЕ ПРОИСШЕСТВИЯ (сокращенно ДТП)
  5. Перевозка и транспортные договоры
  6. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЗАГОТОВКЕ КОРМОВ
  7. 11.5. Меры защиты при эксплуатации электроустановок
  8. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И РЕМОНТЕ
  9. Меры по обеспечению безопасности при угрозе бурь, ураганов, смерчей
  10. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ СИСТЕМ И ОБОРУДОВАНИЯ ФЕРМ И КОМПЛЕКСОВ
  11. ПОРЯДОК действий государственного учреждения города Москвы "Городская служба перемещения транспортных средств" (государственное учреждение ТСПТС") и ГУВД г. Москвы при помещении задержанного транспортного средства на специализированную стоянку, его хранении и выдаче (в ред. постановления Правительства Москвы от30.05.2006 № 347-ПП)
  12. Права инспектора ГИБДД при остановке транспортного средства
  13. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОКЛАДКЕ И РЕМОНТЕ КАБЕЛЬНЫХ ЛИНИЙ, ЗЕМЛЯНЫХ РАБОТАХ
  14. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СИСТЕМ И ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОРМОВ
  15. Моделирование транспортных корреспонденций при заданном расселении