<<
>>

Типология и классификация вымышленных языков в литературе 3.9.1. Функции вымышленных языков

Создание новых, нереальных миров с помощью силы авторского воображения всегда было одной из наиболее существенных особенностей фантастического жанра литературы. Необычные вымышленные миры до сих пор интересуют большое количество читателей, а интерес к научной фантастике и фэнтези растет с каждым годом, подкрепляемый все новыми произведениями известных и начинающих авторов. Именно желание «побывать» в новых, вымышленных мирах фантастической литературы и делает фантастику такой популярной. Однако при создании вымышленного фантастического мира, в особенности учитывая тот факт, что произведения о других мирах, как правило, представляют собой описания путешествий между ними, автору чаще всего приходится, так или иначе, решать проблему общения между «своими» и «чужими», пришельцами и аборигенами.

Можно сказать, что создание достоверного вымышленного мира подразумевает и достоверное отображение жителей этого мира, которое вряд ли можно считать полным без описания их языка.

Стоит оговориться, что некоторые авторы научно-фантастических

произведений решают языковую проблему без создания вымышленного языка, используя для этого несколько традиционных приемов.

Многие обитатели авторских миров способны общаться с помощью телепатии и прямого обмена мыслями - ситуация, в которой любая знаковая система теряет свою надобность. Так, к примеру, поступает Орсон Скотт Кард в своем знаменитом произведении «Игра Эндера» («Ender’s Game», 1985). Представители описываемой им расы инопланетян - жукеры («buggers») - способны общаться телепатически, и, посему, не нуждаются в языке.

Другой вариант решения проблемы - появляющееся под разными именами в многочисленных научно-фантастических произведениях «устройство»

мгновенного перевода. В известном цикле произведений английского фантаста Дугласа Адамса «Автостопом по галактике» («The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy», 1979-1992) функции этого «устройства» выполняет так называемая «вавилонская рыбка» («babel fish») - живое существо-симбионт, помещающееся в ухо хозяина и преобразующее один язык в другой.

Третий способ решения языковой проблемы в научной фантастике подразумевает существование в авторском мире фантастических существ, однако для того, чтобы общаться с людьми, в этом случае, именно условные «инопланетяне» изучают и используют естественный земной язык, а не наоборот. Так ведут себя пришельцы в романе Герберта Уэллса «Первые люди на Луне» («The First Men in the Moon», 1901).

Однако функции вымышленных языков не сводятся только к решению проблемы достоверности авторского мира. Внимание многих авторов научно­фантастических произведений часто привлекает связь языка, сознания и восприятия реальности, и в этом случае вымышленный язык становится ключевым элементом литературы, исследующей альтернативные миры или общества.

Впервые тема вымышленных языков появляется в утопической литературе в XVI веке. Однако особый интерес к языкам проявляет XX век, в котором происходит расцвет негативной утопии, фэнтези и научной фантастики. Лингвистика является важнейшим средством, при помощи которого определяются явления и реалии альтернативного будущего. Она не только делает создаваемый фантастами мир осязаемым и художественно убедительным, но и дает возможность авторам поднимать существенные вопросы, рассуждать о структуре языков, их возможностях, их роли в политике и психологии.

Вымышленные языки в художественном произведении можно рассматривать по функциям, в которых они использованы:

• Жанрообразующая функция.

Вымышленный язык выступает как своеобразный «маркер», который относит произведение к одному из жанров фантастической литературы, будь то позитивная или негативная утопия, фэнтези, научная и лингвистическая фантастика и пр. Другими словами, сам факт использования автором вымышленного языка в произведении является тем самым «допущением», которое отделяет фантастическую литературу от реалистической. Так, например, появился отдельный подвид научной фантастики - лингвистическая научная фантастика, в основе которой всегда лежит вымышленный язык, например, вымышленные языки Джека Вэнса в его книге «Языки Пао».

• Сюжетообразующая функция. Данная функция вымышленного языка представляет собой одну из наиболее важных для всего произведения в целом, так как здесь именно вымышленный язык является «фундаментом», на котором автор выстраивает повествование. Другими словами, автор вначале создает вымышленный язык, и лишь затем тот мир, в котором этот язык мог бы использоваться. К примеру, в этой функции выступает язык Вавилон-17 из одноименного произведения С. Дилэни.

• Мировоззренческая функция. В данной функции вымышленный язык выступает в качестве призмы, через которую автор, а вместе с ним и читатель, рассматривает мировоззрение, или по-другому, сознание главных героев. Здесь для автора важна соотнесенность языка с сознанием, их взаимопроникновение и взаимозависимость. Автор, раскрывая в процессе повествования некоторые особенности своего вымышленного языка, позволяет читателю понять, или, в крайнем случае, представить себе образ мыслей главных героев-носителей данного вымышленного языка. Так, например, язык «гептаподов» из произведения Теда Чана «История твоей жизни» отражает представления пришельцев об устройстве Вселенной.

• Функция художественной детали. В данной функции вымышленный язык выступает как некая художественная деталь изображаемого автором мира, использованная автором для достижения эстетических целей либо для подкрепления иллюзии правдоподобия и создания более достоверной картины вымышленного мира. В этой роли выступает артланг (см. выше). Например, вымышленный язык из книги «Баллада о Бете-2» («The Ballad of Beta-2», 1965) C. Дилэни.

• Пародийная функция. В данной функции вымышленный язык выступает в качестве одного из элементов сатиры автора и высмеивает некоторые черты естественных языков или их носителей. В данной функции вымышленный язык представлен в книге Дж. Свифта «Путешествия Гулливера».

• Магическая функция. В данной функции вымышленный язык представляет собой особые слова или фразы, способные сверхъестественным образом влиять на людей, предметы и явления вымышленного мира. Чаще всего такими словами являются особые магические заклинания, например Истинная Речь из цикла романов У. Ле Гуин о Земноморье позволяла волшебнику получить контроль над человеком или стихией, назвав ее Истинное Имя.

Важно отметить, что вымышленные языки в некоторых произведениях выполняют не одну, а сразу несколько функций. Тем не менее, данная классификация позволяет рассмотреть вымышленный язык с точки зрения наиболее существенной для конкретного произведения функции.

3.9.1.

<< | >>
Источник: Скворцов Владимир Валерьевич. Вымышленные языки в поэтике фантастической прозы США второй половины XX века. Диссертация, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена. 2015

Еще по теме Типология и классификация вымышленных языков в литературе 3.9.1. Функции вымышленных языков:

  1. 1. Структура языковой личности и типология понимания
  2. ГЛАВА XLVI О ТЬМЕ, ПРОИСТЕКАЮЩЕЙ ИЗ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОЙ ФИЛОСОФИИ И ВЫМЫШЛЕННЫХ ТРАДИЦИЙ
  3. Еще один трюк с вымышленной реальностью
  4. Скворцов Владимир Валерьевич. Вымышленные языки в поэтике фантастической прозы США второй половины XX века. Диссертация, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена, 2015
  5. 2.7. Языковой закон человечества
  6. ОБРАЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ СЕМЕЙ
  7. § 1. Дар языков
  8. 2.30 «Языковые встречи народов»
  9. 2.12. Сущность языкового организма
  10. 2.18. Структура языкового знака
  11. 12 государственных языков