3.2 Методы формализации единичных показателей качества
S,=(P,)' или S^(Ptf\ і є {1,2,...,А/}, (3.9)
где P.,Pt- виды отношения исходных значений ЕПКі оцениваемого образца и эталона продукции, вид отношения выбирается в зависимости от характера связи значений ЕПКі оцениваемого образца и эталона продукции с качеством продукции - соответственно прямой или обратной:
ї>=/Г,Рє[0,1], a,b- числовые показатели формализации, позволяющие в широких
пределах варьировать характер зависимостей S.
от Pi,Pi.93
Рассмотрим методы формализации в зависимости от форм представления ЕПК. В таблице 3.1 приведены возможные методы представления отношений Р.,Р, в зависимости от форм представления ЕПК (смотри таблицу 2.2).
Таблица 3.1 Методы формализованного представления Р,,Р.
Форма исходного
представления
ЕПК
Альтернатива
Метод формализованного представления Р ,Р
1, если выполняется требование виртуального эталона;
X, если требование виртуального эталона не выполняется, 0 < X< 1
Числовая переменная
FFn
-*- ИЛИ —
FF.
где F3,F0- соответственно значения ЕПК виртуального эталона и оце-
ниваемого образца
1
/ j
Sift
OIJ
или другие обоснованные свертки,
OIJ
Числовая таблица
где F3iJ, Fo!jij-eзначения ЕПК, заданные соответственно таблицей виртуального эталона и таблицей оцениваемого образца; Д..
- коэффициент весомости //-го элемента таблицы ЕПК;Если і/'-й элемент таблицы ЕПК у оцениваемого образца отсутствует, то
F
I
Лингвистическая переменная
отношение
Р.,
эй
= 0*
* - отношение прямое или обратное выбирается в зависимости от харак
тера связи значения ЕПК с качеством продукции (прямой или обрат
ный)
Вербально - числовая шкала, вербальное описание значений (термов) лингвистической переменной, численные значения термов в пределах
[ОД]
Таблица вербальных описаний
Вербально - числовая шкала, вербальное описание вариантов связанной структуры (термов), численные значения термов в пределах [0,1]
Примером представления ЕПК в виде таблицы является ЕПК «протокол модуляции» (смотри раздел 4). Таблицу «протокола модуляции» образуют значения таких ТП, как «скорость передачи» и «уровень помехоустойчивости». Значения таблицы «протокола модуляции» виртуального эталона приближаются к «границе Шеннона».
94
Заслуживают отдельного рассмотрения методы формализации лингвистических ЕПК [32, 107].
Лингвистический ЕПК в общем виде задается набором характеристик:
(Lj(/), Tj(і), Pj(/), Nj(і), Wj(/), Mj(/), Sj(/)> (3.10)
где у - номер лингвистического показателя;
/ - номер терма;
L: - название лингвистического показателя;
Tj(і) - терм-множество показателя L.¦;
Pj(/) - семантические правила;
Nj(і) - логические правила;
Wj(і) - численные значения терма;
Mj(і) - математические правила;
S- (/) - позиционные правила.
Терм-множество представляет множество всех значений лингвистического показателя качества.
Первичный терм - терм без модификаторов.
Численное значение терма - числовые значения термов в едином выбранном диапазоне.
Семантические правила - это правила, создающие объем названий (термов) лингвистической единицы информации (переменной).
Модификаторы - могут быть выражены словами "не", "почти", "более", "менее", "достаточно", "очень" или знаками "+" или "-", встречающимися в названиях лингвистических значений.
Математические правила - это правила построения градаций мер для ранжированного ряда терм - множеств.
Логические правила - это правила, создающие ранжированный или вариационный ряд объему названий лингвистических переменных.
95
Позиционные правила - это правила расположения ряда терм - множеств на оценочном диапазоне.
Каждой единице информации Ltв виде лингвистической переменной
поставлено в соответствие терм - множество Т: (і). При этом / -й терм j-го
функционального показателя представляет собой нормированное значение его качества, обладающего именем Т.-(і) и численным значением W:{i). В
соответствии с требованием формализации численным диапазоном для мер термов Wj(/) является диапазон от 0 до 1.
Основное назначение модификаторов состоит в том, чтобы простым способом повысить точность меры W: (/) и сократить множество терм.
Математические правила для построения градаций численных значений (мер) терма Т: (/) должны в должной степени учитывать название лингвистической переменной и семантические правила, создающие ранжированный ряд названий этой переменной. Название, как правило, помогает разработке семантических правил.
Семантические правила можно сформулировать следующим образом:
важность термов увеличивается с их приближением к 1,0;
определяется число термов;
термы располагаются в ранжированный ряд;
каждому терму придается четкая смысловая нагрузка;
проводится классификация термов по смысловой нагрузке;
определяется плотность термов в разных частях оценочного диапазона;
определена степень перекрытия термов (нечеткость границ);
определяется место положения термов в оценочном диапазоне (в средней части, в конце диапазона или равномерно по всему диапазону).
По смысловой нагрузке термы классифицируют как [32]: 1) альтернативные («да», «нет»);
96
редкие с четким разграничением, например, «плохо», «удовлетворительно», «отлично»;
редкие с нечетким разграничением, например, применяемые материалы для конструкции: «медь + покрытие серебро», «медь + покрытие цинк», «медь + покрытие никель», «медь + покрытие золото»;
плотно расположенные с четким разграничением, например, запасные части к объекту: «объектив», «объектив + фильтр», «объектив + фильтр + насадка», «объектив + фильтр + насадка + призма», «объектив + фильтр + насадка + призма + предохранитель», «объектив + фильтр + насадка + призма + предохранитель + электрическая лампочка», «объектив + фильтр + насадка + призма + предохранитель + электрическая лампочка + разъем»;
плотно расположенные с нечеткими границами, например, твердость покрытия: "мягкая", "средней твердости", "высокой твердости", "очень высокой твердости", "хрупкая", "очень хрупкая", "предельно хрупкая";
с возрастающей плотностью, например, вероятность появления отказа: «очень низкая», «низкая», «высокая», «очень высокая»;
с убывающей плотностью, например, уровень шума: «недопустимый», «высокий», «умеренный», «низкий».
Число градаций терма Т.(і) должно соответствовать существующему и
перспективному терм - множеству лингвистического показателя L,-.
Таблица соответствия в общем случае представляет собой шкалу порядка или ранжированный ряд вариантов связанной структуры ТП.
Задание вариантов структур связей «таблицей вербальных описаний» принципиально не отличается от задания лингвистического показателя. Терм - множество показателя «таблица вербальных описаний» составляют термы -множества элементов структуры связи (ТП и связей между ними). Каждой определенной совокупности значений элементов структуры связи «таблица вербальных описаний» ставит в соответствие терм с соответствующим рангом.
97
Еще по теме 3.2 Методы формализации единичных показателей качества:
- 4.6 Формализация единичных показателей качества модема
- 2.2.5 Способы представления единичных показателей качества виртуального эталона
- 2.2.4 Формирование эффективного состава единичных показателей качества
- 3.3.3 Второй этап формирования состава эффективных единичных показателей качества продукции
- 4.7 Оптимизация числовых значений параметров формализации ЕПК модема и формирование вербально - числовой шкалы качества
- 3. Применение статистических методов и средств формализации в психолого-педагогическом исследовании
- 1.3.3 Проблема формализованного представления технических показателей для оценивания их изолированного влияния на качество
- Многоуровневый тестовый контроль качества знаний по количественным показателям
- Методы оценки качества и их характеристика
- З Квалиметрические методы комплексного оценивания качества образцов продукции
- Приложение 1 Анализ существующих методов (подходов) оценки качества промышленной продукции
- 2.2.3 Характеристика методов и алгоритмов, используемых процедурами построения моделей качества продукции
- 2 Методы, используемые системой оценивания качества при создании виртуального эталона продукции
- Сфера образования. Применение методов управления затратами, связанными с качеством, в университетской среде
- Использование общенаучных логических методов в качестве основы теоретического психолого-педагогического исследования
- 1.1 Ключевые понятия «качество», «оценивание качества», «система оценивания качества», «квалиметрический инструментарий»
- ЖАБАГИЕВ АСЛАН МУХАМЕДИЯРОВИЧ. РАЗРАБОТКА РАСЧЕТНЫХ МЕТОДОВ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА СПУСКО-ПОДЪЕМНОГО КОМПЛЕКСА БУРОВЫХ УСТАНОВОК / Диссертация, 2002
- 20.2. МАКРОЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ. ДИНАМИКА МАКРОЭКОНОМИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ В СТРАНАХ СНГ