<<
>>

№ 177 Справка Совета по делам РПЦ о беседах членов делегации РПЦ епископа Нестора и секретаря Московской патриархии Л.Н. Парийского с министром культов Венгрии Д. Ортутаи по вопросу о создании Венгерской православной церкви под юрисдикцией РПЦ

г. Москва—Будапешт[Не ранее 12 июня 1948 г./1

ОТНОШЕНИЕ ВЕНГЕРСКИХ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ КРУГОВ К ИДЕЕ ОБРАЗОВАНИЯ ВЕНГЕРСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ

Прием у министра культов

июня 1948 г.

епископ НЕСТОР и Л.Н. ПАРИЙСКИЙ были приняты министром культов д-ром ОРТУТАИ. На приеме присутствовали советники секций министерства: д-р НОДИН и д-р ШИМОН, референт по делам православной церкви — д-р БЕРКИ, секретарь и переводчица.

Д-р ШИМОН и НОДИН встретили епископа Нестора на улице у подъезда министерства. С епископом Нестором были д-р ВАРЬЮ и секретарь советского посольства Г.Н. КУЛАКОВ.

После обмена приветствиями министр осведомился о целях приезда. Выслушав ответ епископа Нестора, министр сказал, что венгерское правительство готово сделать все, что может, для удовлетворения религиозных нужд православных в Венгрии. «Вопрос о создании Венгерской православной церкви не политический, — сказал министр, — а чисто религиозный. Я не сомневаюсь, — продолжал министр, — что этот вопрос был бы решен очень скоро, если бы не было противодействия со стороны епископа сербского ГЕОРГИЯ (Зубковича) и необходимости разрешить этот вопрос с Сербской церковью. Во всяком случае, к какому бы решению ни пришли эти церкви, правительство примет это решение к исполнению.

Далее министр спросил епископа Нестора: нет ли у него конкретных пожеланий для осуществления цели приезда. Епископ

Нестор ответил, что он не имеет полномочий на это со стороны Святейшего патриарха АЛЕКСИЯ, но от себя мог бы выразить пожелание о возвращении Русской православной церкви церкви в с. Иреме с домами, землей, огородами и садом. Этим имуществом Русская православная церковь владела около 150 лет. Последний русский священник и псаломщик умерли в 1926—1930 гг. Садом завладел католический священник, в домах для причта поселились частные лица. Осталась лишь сторожка.

В церкви богослужение не совершается. Эта церковь и здания могли бы быть переданы Русской православной церкви для образования небольшого монастыря-школы для будущих пастырей Венгерской церкви.

Министр спросил епископа Нестора, «протестовал ли бы он против национализации школы?» (Вопрос о национализации школ стоял в центре внимания всей страны.) Епископ Нестор ответил: «Ни в коем случае». Министр заметил: «А Минценти2 (католический архиепископ) против».

Далее министр спросил: «Является ли д-р Варья3 представителем Московской патриархии и если не имеет письменного на то документа, то не имеет ли устного согласия патриарха на то?» Епископ Нестор ответил, что д-р Варья является представителем православных венгров, желающих получить духовное руководство со стороны Московского патриарха. Д-ру Варья как представителю православных венгров Московская патриархия отвечала на письменные запросы и принимала его лично в 1947 году в Москве, но от себя никаких полномочий не давала.

Этот вопрос был подсказан министру его советникам[и] и д-ром Берки, которые с напряженным вниманием слушали ответ епископа Нестора на немецком языке.

В заключение министр пожелал успеха делегации Московской патриархии и просил зайти к нему еще раз и в письменной форме изложить все пожелания делегации, которые министерство могло бы с своей стороны осуществить до принятия окончательного решения главами церквей о судьбе Венгерской православной церкви.

Епископ Нестор, прощаясь перед уходом из кабинета министра с Берки, произнес несколько любезных слов по поводу переводов Берки литургии св. Иоанна Златоуста на венгерский язык и других его трудов и просил д-ра Берки, если возможно ему, зайти к нему для беседы о переводах богослужебных книг на венгерский язык. Берки, видимо, был очень доволен оказанным ему вниманием и ответил согласием. Далее произошел следующий диалог:

Епископ Нестор: «Не можете ли Вы прийти завтра днем?»

Берки: «Не могу: завтра днем я встречаю жену; она приезжает из Афин».

Министр (с нескрываемым изумлением): «А я и не знал, что Ваша жена уезжала в Грецию».

Берки не ответил министру, но обещал епископу Нестору прийти на следующий день утром.

Советники министерства провожали делегацию до автомобиля.

12 июня 1948 года в 9 часов утра произошел второй визит к министру. Были те же лица: епископ Нестор, Л.Н. Парийский, секретарь советского посольства Г.Н. Кулаков, священник д-р Варья. Со стороны министра только советник д-р Нодин и переводчица. Прием был в кабинете министра.

После обмена приветствиями и краткого сообщения епископа Нестора на вопрос министра о впечатлениях от посещения венгерских храмов министр сказал: «Я желаю передать Вам мнение Совета министров, высказанное на вчерашнем заседании Совета министров. Совет министров желает: 1) объединения всех православных церквей в одну Венгерскую православную церковь под юрисдикцией Московского патриарха; 2) чтобы принципы этого соединения выработала Московская патриархия, чтобы инициативу организации и осуществления ее, чем скорее, тем лучше, взяла бы на себя Московская патриархия». *Венгерское правительство уклоняется от инициативы в этом вопросе во избежание конфликтов с соседями: Сербией и Румынией (а мы — с патриархами Сербским и Румынским)*4.

Затем министр осведомился, был ли епископ Нестор у сербского епископа Георгия Зубковича и просил, если возможно, при следующей, если будет, встрече с епископом Георгием посоветовать ему не препятствовать и не протестовать против национализации школ.

Епископ Нестор ответил, что епископ Георгий довольно холодно, официально принял его, предупредил, что ответного визита не сделает вследствие отсутствия у него автомобиля, и при таких обстоятельствах, ему, епископу Нестору, неудобно вторично посещать епископа Георгия, но, если случай представится, он непременно исполнит просьбу министра.

Далее министр просил вручить ему письменный документ о пожелании епископа Нестора к венгерскому правительству, что министр предлагал делегации 9-го июня.

Епископ Нестор ответил, что может это сделать лишь устно. (Делегацией было заранее решено уклониться от подачи письменного обращения к министру.)

Министр заметил, что лучше было бы ему иметь письменное предложение, но поручил переводчице записать устное заявление епископа. Переводчица со слов епископа Нестора записала следующее: «Мы приехали по просьбе инициативной группы Венгерской православной церкви. Эта инициативная группа нам показала здесь и верующих, и духовенство, желающих кано- нически-правильным путем образовать Венгерскую православную церковь. Впредь до переговоров между патриархами и принятия ими решения мы просим венгерское правительство о следующем:

помогать инициативной группе, которую возглавляет священник Вария, чем можно, в частности, в издании богослужебных книг, духовной литературы, в открытии монастыря, школы для богословов;

вернуть Русской православной церкви церковь в с. Иреме с садом, огородом, домами и для того, чтобы Русская православная церковь имела опорный пункт для помощи Венгерской православной церкви;

оградить лиц, желающих вступить в Венгерскую православную церковь, от тех препятствий, какие возникли у священника Олаха в Дьюле, где представитель румынского епископа священник Мондрецу5 и другой румынский священник угрожали Олаху побоями и запрещением в священнослужении лишь за факт посещения Олахом епископа Нестора на днях в Дьюле.

Эта просьба делегации основывается на том, что она, при многих объездах церквей, от визитов к ней священников и коммунистического депутата парламента Михаила Ердеи6 вынесла убеждение, что наличие желания части верующих и духовенства в образовании Венгерской православной церкви под юрисдикцией Московского патриарха, действительно, есть».

Переводчица тут же зачитала это заявление в переводе на венгерский язык. Министр, выслушав, снова сказал несколько любезных фраз о полной готовности министерства исполнить пожелания епископа Нестора, но относительно священника Олаха он затрудняется: защищать священника Олаха от физических угроз и действий — дело полиции, а не министра культов.

Епископ Нестор ответил, что, по его мнению, в руках министерства находится очень сильное средство: сокращение или лишение конгруа[141] тех священников, которые мешают венгерскому православному духовенству. «Не может же правительство платить государственное жалованье тем священникам-румынам, которые угрожают побоями и запрещением за желание перейти в Венгерскую православную церковь?» Министр согласился. На этом визит у министра закончился. Последний вопрос министра был о Варьи: считать ли его представителем патриарха Московского?

Епископ Нестор ответил, что мы считаем его представителем патриаршей группы Венгерской православной церкви, желающей иметь духовное руководство и быть в юрисдикции Русской православной церкви, но не облекаем Варью никакими полномочиями от Московского патриарха. Так обстоит дело до принятия окончательного решения главами церквей[142].

ГА РФ. Ф. 6991. Оп. 1. Д. 420. Л. 41—45. Подлинник.

<< | >>
Источник: Т. В. Волокитина, Г. П. Мурашко, А. Ф. Носкова. Власть и церковь в Восточной Европе. 1944—1953 гг. Документы российских архивов: в 2 т. Т.1 : Власть и церковь в Восточной Европе. 1944-1948 гг. —2009. - 887 с. 2009

Еще по теме № 177 Справка Совета по делам РПЦ о беседах членов делегации РПЦ епископа Нестора и секретаря Московской патриархии Л.Н. Парийского с министром культов Венгрии Д. Ортутаи по вопросу о создании Венгерской православной церкви под юрисдикцией РПЦ:

  1. № 167 Письмо Г.Г. Карпова К.Е. Ворошилову по вопросу о переходе венгерских православных приходов в юрисдикцию Московской патриархии и необходимости поездки делегации РПЦ в Венгрию1
  2. № 36 Справка заместителя председателя Совета по делам РПЦ С. К. Белышева о беседе епископа Тимофея в посольстве СССР в Варшаве о присоединении Польской православной церкви к РПЦ1
  3. № 134 Справка Совета по делам РПЦ о беседе первого секретаря посольства СССР в Белграде А.И. Иванова с патриархом Сербским Гавриилом
  4. № 34 Доклад главы делегации Московской патриархии епископа Кировоградского Сергия в Совет по делам РПЦ о поездке в Югославию
  5. № 135 Справка Совета по делам РПЦ о беседе посла СССР в Белграде А.И. Лаврентьева с председателем Совета министров ФНРЮ Э. Карделем относительно позиции патриарха Гавриила
  6. № 165 Справка заместителя заведующего Отделом по делам Центрального управления Русской православной церкви Совета по делам РПЦ B.C. Карповича о кандидатуре на пост патриарха Румынской православной церкви[127]
  7. № 215 Справка старшего инспектора Совета по делам РПЦ Ананьева о беседе митрополита Дионисия с первым секретарем посольства СССР в Польше Е.И. Длужинским по вопросу о поездке митрополита в Москву для встречи с патриархом Алексием
  8. № 118 Справка Совета по делам РПЦ в связи с подготовкой визита в Москву делегации Албанской православной церкви
  9. № 86 Справка Г.Г. Карпова о приеме в Совете по делам РПЦ главы делегации Общества польско-советской дружбы министра юстиции Г. Свентковского и беседе о конфессиональной ситуации в Польше[68]
  10. № 80 Отчет о поездке епископа Ужгородского и Мукачевского Нестора и протоиерея А. Смирнова в Венгрию, представленный в Совет по делам РПЦ
  11. № 140 Справка Г.Г. Карпова о приеме членов болгарской партийной делегации для ознакомления с деятельностью Совета по делам РПЦ
  12. № 130 Из справки старшего инспектора Совета по делам РПЦ И. Кириллова «О православных приходах в Венгрии»